[伤寒论]

条辩:
103-94 太阳病未解,脉阴阳俱停,必先振栗,汗出而解。但阳脉微者,先汗出而解;但阴脉微者,下之而解。若欲下之,宜调胃承气汤主之。
注释:
①脉阴阳俱停:尺寸部的脉搏都停伏不见。
②阳脉微:寸脉微见搏动。
③阴脉微:尺脉微见搏动。
翻译:
在太阳病还没有解除的时候,忽然尺寸部的脉搏都停止不动,这时必先作战栗,而后汗出病解。独寸脉微见搏动的,先汗出而病解;独尺脉微见搏动的,泻下后而病解。如要使用下法,调胃承气汤比较适宜。
倪海厦:
太阳病未解,就是表证还有,摸病人的脉,脉阴阳俱微,这阴阳脉应该指的是「寸」「尺」脉,如果这病人是太阳证,为什么未解,一定是开了发表药给病人,病人吃完了药,结果病没有好,这时候摸病人的脉,他的表脉已经没有了,结果阴阳脉俱微;原来的太阳证脉都是比较浮数,阴阳脉俱微,就是寸尺脉都缓下来了,摸脉的时候,如果一息四至,代表他胃气正常,这种就不要管他,稍微等一下,慢慢恢复就好了。我们讲阳脉就是寸脉,一般人讲的是尺脉,寸指胸阳,如果是阳脉微者,先汗出而解,胸阳比较热,要等他,病人会流汗出来,如果阴脉微者,就是肚子堵到东西,没有办法消化掉、并不是真正的很虚,若气血不足,下之而解,若欲下之,宜调胃承气汤。
调胃承气汤是攻下的药中最初浅的方子;大黄酒洗之后,药性比较缓,而且有升提作用,刚好可以清十二指肠的积滞,这种大多发表药下去后,没有完全好,过一阵子慢慢好起来,看到心情不够开心的人、郁闷的人,都会有这种情形,情绪的关系,这不是很严重。


上一个 下一个 返回