[伤寒论]

条辩:
236 伤寒四五日,脉沉而喘满。沉为在里,而反发其汗,津液越出,大便为难,表虚里实,久则谵语。
翻译:
病伤寒四五日,脉象沉而气喘胀满。沉脉是病在里,而反治以发汗法,以致津液随汗越出,大便因而困难。汗出为表虚,便难为里实,时间延久,就会发生谵语。
倪海厦:
照理说伤寒的时候,脉应该浮而紧,代表表寒,结果摸他脉的时候,脉沉而喘满,病人看起来是喘满,照理说麻黄汤证是喘证,肺跟皮毛是相表里,因为伤寒的时候,寒束在皮毛上就等于束在肺上,所以麻黄汤证的病人会喘,呼吸不过来,胸口胀满,一点汗都没有,脉一定浮,轻轻摸在皮肤表面,就摸到脉很强的弹上来,但是脉沉而喘满,沉为在里面,就不是麻黄汤证,沉就是病在里,攻下就好了,小承气汤就可以了,结果反发其汗,津液越出,大便为难,结果反发他的汗,大便就更难了,发了汗之后就变成表虚里实,久则谵语,这种症状就变成表虚里实,这症状拖久了就变成谵语了,,有时候四五天或一个星期。这条辨就是说,要确定有表证才可以发汗,没有表证一发汗,本来没有承气汤证就变成承气汤证。


上一个 下一个 返回